Peligro
La rampa es muy pesada
No se baje a mano
Utilice el malacate manual dentro del vehiculo
I some times hate the auto spell check, it should be "vehiculo" singular and not plural "vehiculo(s).
The wording and spelling are in accordance with the Real Academia de la Lengua Espanola, this means that any one that reads Spanish will understand regardless of the colloquial differences in pronunciation, I have spoken written and read Spanish my entire life, as well as English and Swedish.
Studied Spanish in Spain at the Real Academia de la Lengua Espanola, many of the internet translators are useless they are practically word for word and the construction is completely wrong and thus the actual meaning, specially with official documents, the document in Spanish means one thing and the translation to English is totally different in meaning or context, many of the translated documents that I have read in English in this forum and then read the Spanish version where different in meaning, context and interpretation.
navegator